素兰花园

标题: 破碎的羽翼[已阅] [打印本页]

作者: 辰月殿    时间: 2010-4-1 02:04
标题: 破碎的羽翼[已阅]
本帖最后由 樱妍月 于 2010-4-5 19:24 编辑

BLAZE
中文歌词:
寻求没有尽头的梦想 走在没有路标的世界...

思念重叠 刺痛鼓动的心胸
静静持续 毫无忧虑的诗歌
遥远天空的彼岸掺杂着我们的身影
必然和偶然之间记录着我们的记忆  

交错的时空旋涡
就算是海枯石烂依然相信你的声音

寻求没有尽头的梦想 走在没有路标的未来
就算是我失去光芒 总有一天
你为我点亮那胸中火焰
变作羽翼 希望的碎片※

雨水不曾停止 倾泻柔美月光
不在乎那伤痛 爱慕随风而逝

连黑暗也贯穿的目光 双眸清澈而又湛蓝
绝望和孤独也能超越 浑身刻满历练印记

倾斜的时间缝隙
交错的羁绊感觉你的存在

找寻虚幻的梦想 走在没有答案的世界
突然迷惑而停步的你
点亮心中的火焰 走向希望的明天  

找寻虚幻的梦想 走在没有坐标的世界
我的愿望一定会传达给你 心中的火焰永放光芒


日文歌词:
果て無き夢求める座標なき世界で…


重なる想い 心突き刺す鼓動

静かに続く ためらいもない詩


遠く空の彼方から混ざり合った僕らの影

必然と気まぐれの中 記された記憶


すれ違った時間の渦

朽ち果てても君の声を信じて


果て無き夢求める座標なき未来で

僕が輝無くしても いつか

君が灯してくれた煌めく胸の炎

翼に変わる 希望の破片


やまない雨と 優しく漏れる月

傷ついてもいい 風にゆれてゆく慕情


暗闇も貫く視線 蒼く澄んだ瞳の奥

絶望も孤独も越えて 刻まれた験


歪んでいく時代の狭間

交わした絆に君を感じた


儚き夢求める答え無き世界で

不意に迷い立ち止まってる君よ

胸煌めかす 希望の明日へ


儚き夢求める答え無き世界で

僕の願い届ける輝く胸の炎


果て無き夢求める座標なき世界で

僕が輝無くしても いつか

君が灯してくれた煌めく胸の炎

翼に変わる 希望の破片


作者: 辰月殿    时间: 2010-4-1 02:13
アムリタ
中文歌词:
倾听令人怀念的歌声
从那遥远的口中传出
像圣洁的蜜又像场梦
在那之中沉睡

为何整个世界无力的逆流
不知何时
看见晚霞替代了那
不在身边的绯红云彩

我想假如空中飘落银色雨滴
那一定是我擦拭的泪滴

在肌肤上一直滑落的流星
继续滑落 在肩头的蜜雨

大地在哭泣的夜里
专心感受
你伤口的痛楚
希望能在空中射出那箭

我想假如空中飘落银色雨滴
那一定是时间停止了

地平线上响遍雨滴飘落声
可以确定的是
天天降落的蜜雨

我想假如空中飘落银色雨滴
那一定是我擦拭的泪滴

在肌肤上一直滑落的流星
你化作雨水降临 那是蜜雨

日文歌词:

聴かせて懐かしい歌を
遠くで口ずさんで
聖なる蜜のように夢のように
その中で眠らせて

どうして世界は逆さに無力に流れてくの?
夕焼け
いつか見た茜雲
そばにいれないその代わりに

銀色の雨が降ってきたら私だと思って
涙を拭いて

まっすぐに肌に落ちる流星
降り続けて その肩に蜜雨(アムリタ)

大地が泣いている夜を
感じる心でいて
あなたの傷口が痛むなら
空に願いの弓矢を撃つ

銀色の雨が降ってきたら私だと思って
時間を止めて

地平線 響き渡る雫
確かなもの
あの日々に蜜雨(アムリタ)

銀色の雨が降ってきたら私だと思って
涙を拭いて

まっすぐに肌に落ちる流星
あなたに降る雨になる 蜜雨(アムリタ)
作者: 辰月殿    时间: 2010-4-1 02:20
本帖最后由 辰月殿 于 2010-4-1 02:27 编辑

这是小樱的角色歌藕,嘻

茉莉花
中文歌词:
当我遗憾得
咬紧嘴唇的时候
心里喃喃念着的
全是你的名字
不愿被人发现
悄悄擦拭脸颊时
偷偷想起的
全是你灿烂的笑颜
我那心底深爱的人啊
不知延绵到何处的夏天
迷失着奔向遥远的地方
可是我已经不会感到畏惧
因为要将这花语赠与你
淡淡的,淡淡的茉莉花里
蕴涵着我强烈的,强烈的思念
无论何时都要看着我
"我想一直和你在一起"
凛然的痛苦
意外降临的时候
那样脆弱的我
也只属于你一个人
我那善良温柔的人啊
今天不知何时在风中凋零
记忆之路逐渐淡漠飘散
可是我并不会感到寂寞
因为那就是存在的证明
飘然而落的雨水
散发着气息的阳光
为何为何在高高的天上
不知延绵到何处的夏天
迷失着奔向遥远的地方
可是我已经不会感到畏惧
因为要将这花语赠与你
洁白的,洁白的茉莉花里
蕴涵着我强烈的,强烈的思念
无论何时都要看着我
"我想一直和你在一起"

日文歌词:
自分がくやしくて 唇かむ时は
胸でつぶやいてみるよ 君のその名前
人に见られぬよう 頬をぬくう时は
そっと思いうかべるよ 君のその笑颜
心らいとしい人よ
どこへ続く夏のほとり
迷いながら远い场所へ
けれど私 こわくはない
君に赠るこの花言叶
淡い 淡いジャスミンには
强い 强い思いがある
どんな时も颜をあげて
“ずっと私はついてゆくわ”
凛としていたくて ふいにくずれた时
そんな私を君だけ认めてくれたね
心から优しい人よ
今日はいつか风に散って

记忆の径 薄れてゆく
けれど私 寂しくない
それは确かな证だから
走るすぎてく雨
におい立つ阳炎
なんて なんて高い空
どこへ続く夏のほとり
迷いながら远い场所へ
けれど私 こわくはない
君に赠るこの花言叶
白い 白いジャスミンには
深い 深い想いがある
どんな时も どんな时も
“ずっと私はついてゆくわ”

作者: 辰月殿    时间: 2010-4-1 02:25
中文歌词:

在那时光的彼岸,

向着风儿的国度。

带我前往吧,

去实现纯白色花儿的梦想。

我用稚嫩的手指牵起这双手,

在星辰的指引下,

步向遥远的你身边。

那歌声直到夕阳西下也未曾停息,

快醒来吧,我的恋人啊,

让彼此的心合二为一,

这才第一次明白了幸福的含义,

请带我去吧。

日文歌词:
时の向(む)こう 风の街へ

ねえ、连(つ)れて行(い)って

白い花の梦かなえて



甘(あま)い指(ゆび)でこの手をとり

ねえ、远い道(みち)を

导(みちび)いて欲(ほ)しいの

贵方の侧(そば)へ



その歌声绝(た)えない昼下(ひるさ)がり

目覚(めざ)めて二人は一つになり

幸(しあわ)せの意味を初(はじ)めて知(し)るのでしょう

连れて行って



その歌声切(せつ)なく高(たか)らかに

全(すべ)ての心に响くのでしょう

幸せの意味を知らすに眠(ねむ)る夜に



まだ知らない梦の向こう

ねえ、远い道を

二人で行けるわ

风の街へ

作者: 辰月殿    时间: 2010-4-1 02:30
synchronicity
中文歌词:
你带来的温暖将会去向何方
是否到了明天就会离我而去
如果我的心能跟你一同跳动
是否能去往同样深邃的地方

每时每刻 我都陪伴在你身边
无论你的心迷失在多么遥远的地方

在无边的暗夜中 我们不停的流浪
如同天真的小鸟 紧紧依偎着翅膀
你将自己的寂寞 依靠笑容来隐藏
就像永恒冰封的长剑
我愿敞开心房 与你紧紧相拥不放
直到永远...

你独自一个人将要去向何方
我以没有勇气回首往日时光
无论是哀伤还是心中的梦想
其实我们有很多相识的地方

那个总有一天会回去的地方
我们在同样的渺茫中一直将它凝望

在这片黑暗之中 无论相隔多么遥远
我们心中的羁绊 也有着无比的坚强
当你寂寞的时候 我以懂得你在逞强
我愿用自己的泪水
温暖你冰冷的指尖
陪伴在你身旁...

在无边的暗夜中 我们不停的流浪
如同天真的小鸟 紧紧依偎着翅膀
你将自己的寂寞 依靠笑容来隐藏
就像永恒冰封的长剑
我愿敞开心房 与你紧紧相拥不放

陪伴在你身旁
直到永远...

日文歌词:
この温(ぬく)もりは 何処(どこ)へ行(ゆ)くの
ko no nu ku mo ri ha do ko he yu ku no
明日(あした)になれば 消(き)えてしまうの
a shi ta ni na re ba ki e te shi ma u no
胸(むね)の鼓动(こどう)を 合(あ)わせたならば
mu ne no ko do u wo a wa se ta na ra ba
同(おな)じ深(ふか)みへ 降(お)りて行(ゆ)けるの
o na ji hu ka mi he o ri te yu ke ru no

いつもいつも 侧(そば)にいるよ
i tsu mo i tsu mo so ba ni i ru yo
どんな远(とお)く君(きみ)の心(こころ)が迷(まよ)っても
do n na to o ku ki mi no ko ko ro ga ma yo tte mo
暗暗(くらやみ)の中(なか)に二人(ふたり)で漂(ただよ)いながら
ku ra ya mi no na ka ni hu ta ri de ta da yo i na ga ra
无邪気(むじゃき)な小鸟(ことり)のように翼(つばさ)を寄(よ)せていた
mu ja ki na ko to ri no yo u ni tsu ba sa wo yo se te i ta
寂(さみ)しい时(とき)には笑颜(えがお)に隠(かく)れる君(きみ)は
sa mi shi i toki ni ha e ga o ni ka ku re ru ki mi ha
溶(と)けない氷(こおり)の刃(やいば)
to ke na i ko o ri no ya i ba
この胸(むね)を晒(さら)して
ko no mu ne wo sa ra shi te
抱(だ)きしめる
da ki shi me ru
ずっと…
zu tto



君(きみ)は一人(ひとり)で 何処(どこ)へ行(ゆ)くの
ki mi ha hi to ri de do ko he yu ku no
振(ふ)り返(かえ)るのが 怖(こわ)いだけなの
hu ri ka e ru no ga ko wa i da ke na no
胸(むね)の形(かたち)も 哀(かな)しい色(いろ)も
mu ne no ka ta chi mo ka na shi i i ro mo
本当(ほんとう)はきっと よく似(に)てるのに
ho n to u ha ki tto yo ku ni te ru no ni
いつかきっと还(かえ)る场所(ばしょ)を
i tsu ka ki tto ka e ru ba sho wo
二人(ふたり)同(おな)じ儚(はかな)さで见(み)つめている
hu ta ri o na ji ha ka na sa de mi tsu me te i ru



この暗(やみ)の中(なか)でどんなに离(はな)れていても
ko no ya mi no na ka de do n na ni ha na re te i te mo
心(こころ)は何(なに)より强(つよ)い绊(きずな)で呼(よ)び合(あ)って
ko ko ro ha na ni yo ri tsu yo i ki zu na de yo bi a tte
寂(さみ)しい时(とき)には笑(わら)っていても分(わ)かるよ
sa mi shi i to ki ni ha wa ra tte i te mo wa ka ru yo
冷(つめ)たい指(ゆび)を涙(なみだ)で
tsu me ta i yu bi wo na mi da de
暖(あたた)めてあげたい
a ta ta me te a ge ta i
侧(そば)にいる…
so ba ni i ru



暗暗(くらやみ)の中(なか)に二人(ふたり)で漂(ただよ)いながら
ku ra ya mi no na ka ni hu ta ri de ta da yo i na ga ra
无邪気(むじゃき)な小鸟(ことり)のように翼(つばさ)を寄(よ)せていた
mu ja ki na ko to ri no yo u ni tsu ba sa wo yo se te i ta
寂(さみ)しい时(とき)には笑颜(えがお)に隠(かく)れる君(きみ)は
sa mi shi i to ki ni ha e ga o ni ka ku re ru ki mi ha
溶(と)けない氷(こおり)の刃(やいば)
to ke na I ko o ri no ya i ba
この胸(むね)を晒(さら)して
ko no mu ne wo sa ra shi te

抱(だ)きしめる
da ki shi me mu
侧(そば)にいる
so ba ni i ru
ずっと…
作者: 辰月殿    时间: 2010-4-1 02:31
呐 这个月的任务完成了 嘻【努力1】
作者: 天星雪凤    时间: 2010-4-1 06:21
辛苦喽~~(乐呵呵飘过~)
作者: 鲛帝姬    时间: 2010-4-1 08:36
辛苦了~~~~
作者: 残樱落雪    时间: 2010-4-2 09:25
勤快的孩子哈~~~幸苦了~~~~~~~~~~~{&%@}
作者: 天星雪凤    时间: 2010-4-2 19:40
是我网速太崩溃坏了吗……TAT(高峰期悲剧)
有几首老是缓冲中不带放的……orz
作者: 辰月殿    时间: 2010-4-3 06:17
呃 我试过了 都很快啊 = =
作者: 樱妍月    时间: 2010-4-5 19:20
为毛米见着链接啊,人品不行咩?{T……T}
作者: 辰月殿    时间: 2010-4-24 09:22
= = 我check一下哈 貌似是播放器有点问题的说




欢迎光临 素兰花园 (http://ysl.zxsophia.com/) Powered by Discuz! X3.2